Conectando a formação bilíngue ao desenvolvimento profissional em ciência e engenharia

Autores

DOI:

https://doi.org/10.18861/cied.2025.16.especial.4068

Palavras-chave:

formação inicial, em exercício, desenvolvimento profissional, culturalmente sustentável, ciência, engenharia, educação

Resumo

Este artigo investiga o potencial transformador de um grupo colaborativo de professores bilíngues em formação inicial e em exercício que cocriaram e implementaram um novo programa de verão de ciência e engenharia para alunos do ensino fundamental e médio. Ao centrar as pedagogias cultural e linguisticamente sustentáveis no desenvolvimento profissional, exploramos como os conhecimentos adquiridos na formação inicial de professores —especificamente em ciência, engenharia e translanguaging— podem informar e fortalecer significativamente as estratégias de ensino em exercício durante o ano letivo. O estudo destaca o valor de envolver educadores bilíngues em ciclos iterativos de prática reflexiva, enfatizando como comunidades colaborativas de aprendizagem profissional podem promover práticas pedagógicas sustentáveis e equitativas. Examinamos como as equipes docentes utilizaram os recursos culturais e linguísticos dos alunos como base para o planejamento curricular e a prática pedagógica, conectando teoria e aplicação prática em sala de aula. A partir de exemplos empíricos e de referenciais teóricos relevantes, esta pesquisa apresenta um modelo de desenvolvimento profissional receptivo, centrado em ativos e orientado pelos próprios professores. O modelo se baseia no conhecimento e entusiasmo cultivado durante a formação inicial, ao mesmo tempo que aborda os desafios dinâmicos enfrentados por educadores em contextos diversos. Nosso objetivo é oferecer estratégias práticas para superar a lacuna entre a formação docente inicial e o desenvolvimento profissional contínuo.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

Buxton, C., Harman, R., Cardozo-Gaibisso, L., & Vazquez-Dominguez, M. (2021). Translanguaging within an integrated framework for multilingual science meaning making. In A. Jakobsson, P. Nygård Larsson, & A. Karlsson (Eds.), Translanguaging in science education (Sociocultural explorations of science education, Vol. 27). Springer.

Bybee, R. W. (2015). The BSCS 5E instructional model: creating teachable moments. NSTA Press.

Cardozo-Gaibisso, L., Harman, R., Vazquez Dominguez, M., & Buxton, C. (Eds.). (2024). Pedagogies for equitable access: Reimagining multilingual education for an uncertain world. Information Age Publishing.

García, O., & Wei, L. (2014). Language, bilingualism and education. In Translanguaging: Language, bilingualism and education (pp. 46–62). Palgrave Macmillan.

NGSS Lead States. (2012). Next Generation Science Standards: For States, By States. The National Academies Press.

Vazquez Dominguez, M., Bernard, R., Sheri, H., Ramirez-Villarin, L., & Namatovu, W. (2024). Preservice teachers honoring emergent bilingual students: Creating and enacting equity-oriented science and engineering activities in elementary grades. In L. Evans, K. Allen & C. Turner (Eds.), Advancing Critical Praxis and Pedagogy Across Educational Settings (pp. 148-175). Brill.

Downloads

Publicado

2025-11-05

Como Citar

Vazquez Dominguez, M., Namatovu, W., Hardee, S., & Bernard, R. (2025). Conectando a formação bilíngue ao desenvolvimento profissional em ciência e engenharia. Cuadernos De Investigación Educativa, 16(especial). https://doi.org/10.18861/cied.2025.16.especial.4068

Edição

Seção

Artigos